1. 翻译:
2. 解释区别:
(瓶酒是预先密封装瓶、可直接零售的酒。)
(散酒通常以桶、罐等大容器按量售卖,需自行分装。)
3. 例句:
(我图方便常买瓶装酒,但散装酒更适合聚会,更划算。)
注意:
"Wine" 一般指葡萄酒,"liquor" 多指烈酒(如威士忌、伏特加),需根据具体酒类调整用词。
1. 翻译:
2. 解释区别:
(瓶酒是预先密封装瓶、可直接零售的酒。)
(散酒通常以桶、罐等大容器按量售卖,需自行分装。)
3. 例句:
(我图方便常买瓶装酒,但散装酒更适合聚会,更划算。)
注意:
"Wine" 一般指葡萄酒,"liquor" 多指烈酒(如威士忌、伏特加),需根据具体酒类调整用词。
还没有评论,快来说点什么吧~